Болтун, повеса, острослов и дамский угодник
"К*** (theatre et concert)"

"...Изначальный тон чуть нарочито озорного легкомыслия ("Много, слишком много ветрености. Да, таков Пушкин") задается спектаклю с появлением Игоря Яцко. Длинноволосый, как Ленский, уморительно обаятельный, в профиль актер неожиданно, шаржево, похож на Пушкина. Но это сходство - всего лишь знак, намек, отсыл: забавно похож на Пушкина (такого, каким он на протяжении двух столетий формировался под "давлением усреднения"), но не более.

...Мне понравилось, как Пушкин на меня смотрел", - сказала дама из первого ряда. Пушкин ей объяснился. Она попала под луч любви, генерируемый Пушкиным - актером Игорем Яцко..."
Из статьи Ольги Горгомы "Как жизнь поэта, простодушен"
Альманах "Балтийские сезоны" 2000 №2

"..."К***" - это стихи к кому-то, в альбом. Просто игра, просто романсы… И - словно три грации, три музы, черноволосая, рыжеволосая и блондинка, и молодой болтун-повеса, острослов и дамский угодник в блестящем исполнении известного театрального актера Игоря Яцко (кстати, удивительно похожего на Джона Траволту и в то же время неумолимо и неуловимо напоминающего Пушкина)...."
Из интервью Инны Кулишовой с Анатолием Василевым в рамках IX Международного фестиваля искусств им. М. Туманишвили "Сачукари".
"Кавказский акцент" 15.07-01.08 2005 N-12(133)

 Открыть главную