| День Леопольда Блума |
| Павел ПОКЛАДОВ Национальная информационная группа NewsInfo 16 июня 2004 Оригинал интервью |
|
В те минуты, когда пишется сия заметка, в знаменитом Театре "Школа драматического искусства -
Театре Европы" проходит уникальная акция, подобных которой еще не было в мировом театре. Началась
она ровно в 8 утра и продлится 24 часа, т.е. да 8 утра 17 июня. Судя по всему, она официально будет
внесена в Книгу рекордов Гинесса. Посвящена эта акция 100-летию написания романа Джеймса Джойса
"Улисс" и, соответственно, 100-летию его главного героя Леопольда Блума. Причем, организаторы этого
действа не хотят назвать происходящее 16 июня спектаклем , ибо актеры ШДИ просто читают знаменитый
роман для публики. Поэтому они назвали свою задумку акцией ... Тот, кто бывал в ШДИ на Сретенке, знает, насколько замечательно здание этого театра, построенного к Московской театральной Олимпиаде. Но никто, включая самого руководителя театра Анатолия Васильева, до сего дня не представлял, насколько загадочен и непознаваем этот "город" под названием "Театр ШДИ". В нем оказалось столько потайных уголков, что они как бы сами просились для сегодняшней акции. Ведь роман Джеймса Джойса - это по сути дела путешествие главного героя Леопольда Блума по Дублину в течение одного дня, и устроители акции решили путешествовать вместе со зрителями по своему удивительному театру. Как было сказано выше, акция началась ровно в 8 утра, и на ее открытие даже приехал посол Ирландии в России. Пришло немало зрителей, в том числе актеры дружественных ШДИ театров. Поскольку время было раннее, то гуманные организаторы решили подкрепить своих зрителей, и последние были бесплатно накормлены утренним завтраком в виде яичницы. Последующие зрители уже не удостаивались такой чести, давно известно: кто рано встает, тому Бог подает! Накануне акции автору этих строк удалось встретиться с главными ее организаторами - актером и педагогом ШДИ Игорем Яцко и его очаровательной женой - актрисой Марией Зайковой. Вот что они мне рассказали. - Игорь, как вам пришла такая мысль в голову, и почему был выбран именно "Улисс"? Какая связь именно между вами и Джеймсом Джойсом?
- 16 июня - это день Леопольда Блума, так называемой "Blum`s day", который отмечается регулярно
с определенного времени. Но в нашей стране его отмечали уже три раза только в Питере, а в Москве
- в первый. Действие великого романа ирландского писателя Джеймса Джойса "Улисс" происходит именно
в этот день - 16 июня 1904 года. Это величайший роман, который, я считаю, совершил какую-то невероятную
революцию в литературе 20-го века. Во многом он - пророческий роман, во многом эстетский, то есть роман
для гурманов. Этот роман сначала был встречен с большим скандалом, некоторые главы были запрещены, но
постепенно он обрел всемирную славу, стал шедевром, и прославил Дублин, прославил ирландский народ и
прославил этот день. Прославил он и Леопольда Блума - главного персонажа романа, который отождествляется
с Одиссеем, потому что весь роман называется "Улисс", что является римским именем Одиссея. Путешествия
Леопольда Блума по Дублину соотносятся с путешествиями Одиссея. Этот роман - об отце и сыне, точно так
же, как поэма Гомера - об отце и сыне. Второй главный персонаж это Телемак, его сын. Главной коллизией
поэмы "Одиссея" является встреча отца и сына: Телемак узнает Одиссея, и они освобождают Пенелопу от
домогательств женихов. Здесь тоже существует свой Телемак, его зовут Стивен Дедал. В этом персонаже
Джеймс Джойс во многом сохранил свои собственные, автобиографические черты, переживания, и отношения
Стивена Дедала и Леопольда Блума, их путешествие друг навстречу другу и является основным событием
романа "Улисс". - Игорь, если я правильно понял, любой человек может в любой час прийти в зал "Школы драматического искусства" на Сретенке, и послушать какие-то главы из этого романа? - Да, это правда - вход свободный. Смысл этой акции в том, что она делается для друзей друзьями Леопольда Блума, друзьями Джойса. Это рабочий день, среда. 100 лет назад это был четверг. Время смещается на 1 день в неделю. И для меня принципиально, что вход свободный. И выход свободный. Действие будет идти не только последовательно, но и параллельно. Каждая глава будет начинаться точно в тот срок, как она названа в романе. Но заканчиваться она будет не всегда в тот срок. Заканчиваться она будет тогда, когда все будет прочитано. Действие в романе начинается из двух точек. У нас тоже будет начинаться из двух точек параллельного действия, потому что одной дорогой путешествует Леопольд Блум, другой дорогой путешествует Стивен Дедал. В какой-то момент эти дороги встретятся. Надеюсь, что встретятся и наши зрители, и обменяются впечатлениями. Можно будет переходить из одного зала в другой, совершать путешествие по театру. - Игорь, вы во всех своих коллегах нашли единомышленников, таких же любителей этого великого романа? - Да, в этой акции я попросил участвовать всех людей нашего театра. Во-первых, мне дал добро Анатолий Александрович Васильев, художественный руководитель. Я не знаю, что бы я делал, если бы не было такого театра, которым он руководит, и который сделан под его руководством. Это здание позволяет функционировать различные театральные действия одновременно, чтобы в разных залах одновременно шли какие-то главы. И, конечно, это большая, трудная, прежде всего, организационная работа, потому что это не спектакль, это чтение, то есть смысл этой акции в том, чтобы прочитать, смысл в том, чтобы это фактически случилось. Конечно, мы прилагаем сейчас все силы, чтобы это было и художественным актом. Произойдет ли он, мы сможем узнать только 16-го и 17-го июня в 8:00 утра, когда это все закончится. - А вы не боитесь, что кто-то будет читать при пустом зале? - Нет, я не боюсь этого совершенно. Потому что акция совершенно самодостаточна, она произойдет в любом случае. Мы, конечно, очень надеемся, что народ придет. Ведь публика, зрители - это обязательная часть художественной инсталляции, потому что Дублин населен людьми. Мы тоже хотим, чтобы наш театр был населен людьми. Более того, я призываю зрителей, которые придут, не просто быть с чтецами. Там есть такие фрагменты, которые предлагают и самим зрителям принять участие в чтении или принять участие в каких-то художественных инсталляциях. Каким образом, это пока секрет, но на самом деле, есть такие возможности, есть такие варианты. Мне хотелось бы, чтобы это была совместная акция, и зрителей, и участников. Что касается театра, то в театре же, кроме актеров, есть большое количество трупп. Есть хор, есть вокалисты, есть танцовщики, есть свои кинооператоры, есть музыканты, и все принимают участие. - Игорь, рядом с вами стоит один из участников этого спектакля, этой акции, Мария Зайкова, примадонна вашего театра. И теперь вопрос к ней. Маша, сейчас Игорь мне рассказал подробно об этой акции. А вам, как актрисе, это интересно? - Это очень интересно. Более того, я вам скажу, что нахожусь в какой-то творческой дрожи уже на протяжении, наверное, недели с тех пор, как идет плотная подготовка, и мы работаем с самими текстами. - Маша, руководитель этой акции, Игорь Яцко, осуществляет какой-то диктат над вами? - Диктат - нет, не осуществляет, он осуществляет управление этим, чему я иногда просто дивлюсь, откуда что берется - Может ли быть, что такого рода акции станут традиционными. Может быть, не обязательно применительно к "Улиссу", а к другому какому-нибудь произведению? - Это было бы великолепно, потому что, например, в данном случае путешествие Леопольда Блума происходит в городе Дублине, и они путешествуют по городу, и там очень много названий улиц и мест в городе любимых, каких-то точек, кабачков, забегаловок и так далее. Наш театр тоже построен как город. Там есть улицы, там есть переходы, там есть лесенки, балконы, дома, и в этом смысле это великолепное совпадение, что может, и мы надеемся, украсит саму акцию, в смысле, ее зримого вида и облика. Я думаю, что и театру это хорошо, потому что любое пространство, когда его обыгрывают, когда его заполняют, оно обретает какую-то жизнь, становится таким живым... - Маша, Игорь, вам предоставил полный карт-бланш, то есть, вы могли выбирать любую главу, или он все-таки как-то это придумал и расписал? - Он все назначал. Другое дело, что любой участник мог сказать, позвольте, может быть, я хочу вот это. И я уверена, что во многих случаях это было бы учтено. Но поскольку это огромнейший роман, нечитабельный, то очень мало людей с ним знакомо от начала до его финала. Вот у нас одна девушка в театре, она коллекционирует тех людей, кто прочел этот роман от начала до конца. Поэтому из самих участников есть люди, которые не знакомы с той или иной точкой этого романа. - Я думаю, что, в конце концов, вы организуете клуб "улиссистов", и он будет существовать на базе вашего театра. - Может быть, потому что сам текст романа предполагает столь большое множество тем, разных увлечений, мыслей, идей, ответвлений в разные области человеческого сознания, что он может включать в себя разных людей.
|