|
|
|
ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ  
|
|
|
|
|
|
|
| ...о спектакле "МЕРА ЗА МЕРУ"
|
Спектакль "Мера за меру" - самая неожиданная постановка
театральной Москвы 2005 года.
Официальный АНОНС
|
"...господин Яцко собирается удивить самых искушенных театралов, представив им на суд
масштабный спектакль, в котором задействованы 27 актеров, что почти соответствует оригиналу.
На сцене установят огромные экраны, а само действие станет интерактивным - кроме сцены
спектакль будет непрерывно происходить практически на всей территории театра
Киноактера - в фойе, в зрительном зале и даже в театральном буфете.
Исключительное внимание режиссер уделяет разнообразию и даже изощренности сценических
средств: хореографии, поэтическому слову, символическим инсталляциям, видеоизображению,
яркому музыкальному сопровождению, эксцентрической сценографии и насыщенному ассоциативному
ряду..."  
|
Режиссерские меры
(интервью)
Валерий Золотухин
"ENTERTAINMENT"
|
"...В Театре киноактера прошла премьера шекспировской "Мера за меру" в постановке Игоря Яцко.
Яцко подошел к постановке так, будто бы решил начать все с чистого листа.
Практически во всех ролях малознакомой зрителям шекспировской пьесы он занял молодежь из труппы
Театра киноактера, недавних выпускников театральных вузов. Репетиции, тренинги и мастер-классы
длились целый год, и в этом нет ничего удивительного - именно так работает его учитель
Анатолий Васильев..."
 
|
|
Спектакль "Мера за меру" ставят в театре Киноактера
"Новости культуры"
телеканал "КУЛЬТУРА"
|
"...Даже с приобретенным у Анатолия Васильева опытом театральной педагогики трудно
справится с такой задачей - получив молодую и совершенно несыгранную труппу, сделать
масштабный густонаселенный спектакль. В результате актеры, которые только что пришли
в театр Киноактера из ВГИКа, а также театральных ВУЗов, выглядят как давно
сформированная цельная команда. Приглашение на первую постановку Игоря Яцко,
как режиссера и педагога, было удачным ходом для достижения главной цели нынешнего
руководства театра Киноактера - заменить антрепризные постановки своей собственной
продукцией..."  
|
|
Венский шабаш
Алена Карась
"РОССИЙСКАЯ ГАЗЕТА"
|
"...Игорь Яцко, воспитанный в практике философского игрового театра, пытается прочесть
пьесу Шекспира как одно из самых глубоких высказываний о человеке между богом и кесарем,
о соотношении совести и государственной власти. Выдающийся современный переводчик Осия
Сорока снял с пьесы налет всякой литературности. Диалоги живут здесь мускулистой, энергичной
жизнью простодушного и яростного языка..."
 
|
|
Иди, иди
Александр Соколянский
"ВРЕМЯ НОВОСТЕЙ"
|
"...Итак: Москву можно поздравить с новым спектаклем. Актрису - с ролью. Театр - с
несколькими новыми мыслями. "Испытывать желанье - вещь одна, /Отдаться же ему - совсем
другая" и пр. Об этом мы давно не говорили..."
 
|
|
Какой мерой мерите?
Глеб Ситковский
"ГАЗЕТА"
|
"...Ухватившись за то, что действие происходит в Вене, Яцко решился намекнуть на
все тоталитарные утопии XX века сразу, включая, конечно же, Третий рейх. Проложен верный
путь от венского бала и вальсов Штрауса к лагерям и лязганью тюремных решеток..."
 
|
|
Два цвета времени
"ЭКСПЕРТ"
|
"...Яцко аранжирует историю о либеральном Герцоге и его тиране-наместнике кадрами из
старых фильмов, куртуазными фотоколлажами, фрагментами готических витражей и фресок.
Спектакль разрастается, пухнет и плутает в расходящихся тропках ассоциаций. Актерские
импровизации далеко уводят от сюжета шекспировской пьесы. Но, может быть, благодаря им
в спектакле угадывается что-то родное: стоит смениться правителю, как вкус, цвет, запах
времени меняется неузнаваемо. Еще вчера - веселье, сегодня - ханжеская, торжественная
церемониальность. Вчера - Лоренцо Медичи, сегодня - Савонарола..."
 
|
|
В вихре вальса
Евгений Белжеларский
"ИТОГИ"
|
"...Пригласили актера Игоря Яцко на постановку, и как хотите, но это странно. Потому что
Яцко и антреприза, как гений и злодейство, две вещи несовместные. Тем, кто не знает: Игорь
Яцко - главный актер театра Анатолия Васильева, и этим все сказано. Надо думать, что для него,
как и для его учителя, Дух превыше всего, а уж тем более превыше расчета, выгоды и прочего,
что сопровождает коммерческие проекты. Говорят, что сначала ему предложили поставить эту пьесу
для одного известного актера (имя держится в тайне), месяца эдак за два, и, ясное дело, Яцко
отказался. Взялся сделать спектакль с молодыми, никому не известными пока актерами, и работал
над ним примерно год..."
 
|
|
Злая шутка
Елена Груева
"ВАШ ДОСУГ"
|
"...А теперь представьте, что страстные монологи о чести, милосердии, долге, грехе и
расплате положены на музыку Иоганна Штрауса и сыграны в манере оперетты "Летучая мышь".
Действие перенесено в Вену прошлого века. Дамы в бальных нарядах и кавалеры в смокингах
танцуют вальсы, мазурки, галопы. А над ними нависают экраны, на которых параллельно
показывают кадры из фильмов: "Война и мир" с Одри Хепберн, "В джазе только девушки" с
Мерлин Монро, "Закон есть закон" с Фернанделем или просто картины морского прибоя.
Между танцами и пением арий под фонограмму персонажи носят по сцене венские стулья и
ценой неимоверных усилий передвигают вдоль рампы тяжелейшие кованные решетки, обозначающие
тюрьму. А еще декламируют Шекспира в переводе Осии Сороки, смещая акценты и ударения, как
это принято у Васильева..."
 
|
|
Мера за меру
Анастасия Касумова
"TIMEOUT МОСКВА"
|
"..."Мера за меру" начинается с венского бала, а актеры-официанты разносят по проходам
шампанское. Но пусть зритель не обманывается - легко не будет. Впрочем, незатасканный текст,
Мария Викторова, играющая Изабеллу, и изобретательный режиссер обещают и другое - будет
интересно. ..."  
|
Театр Киноактера с Игорем Яцко (интервью)
радио "МАЯК"
|
|
"...Как возникла эта идея? Почему согласился придти в театр, который привычен для публики как антрепризный?
Эта идея возникла из дружеских разговоров с актерами из других театров, кино, из обменов
опытом, которые происходят между актерами..."
 
|
|
|