| ...о проекте "STIMMREISE DURCH DIE SCHWEIZ" ("Вокальное путешествие по Швейцарии")" |
| Йодль. Впервые на российской сцене. |
| Анна Урманцева 06 ноября 2007 Оригинал материала |
|
Анна! Вы вчера познакомились с искусством тирольского пения? Нет, с этим искусством я, как и многие наши телезрители, видевшие рекламу шоколада "Альпенгольд", знакома давно. Но, честно говоря, я слышала только мужские хОры и только в записи. Настоящие йодлеры до настоящего момента к нам не приезжали, - во всяком случае, в обозримом прошлом. Вот вчера в камерном зале Московского дома музыки состоялось-таки знакомство с настоящими аборигенами Швейцарии, - ансамблем "Штиммрайзе" - в переводе "Путешествие голосов". Они-то и продемонстрировали все возможные виды тирольского пения - их всего четыре. И очень захотелось рассказать нашим телезрителям об этом пусть и небольшом, пусть и не политически или экономически важном, но, с моей точки зрения, - интереснейшем событии в сфере культуры. (фрагмент №1) Вот он - "Альпенгольд" собственной персоной. Истинное золото Альп. Для меня довольно долго оставалось загадкой такая вот техника пения с переливами, вернее мгновенными переходами из нижнего в верхний регистр, благодаря которому мелодия получается столь витиеватой. Очень интересный факт - в настоящих старых тирольских песнях слов нет вообще. Что-то я не припомню еще такого народа, который спокойно отказался бы от слов в пользу красоты мелодии. Ну, может только грузины - в отдельных образцах песен. Почему тирольцы вдруг стали петь так, а не иначе - теперь уже никто, конечно, не знает. В швейцарском труде о возможных причинах возникновения йодля написано следующее: причина первая: горное эхо - оно повторяло и усложняло переливы; или вторая - состояние аффекта от красоты Альп - в результате голос как бы срывается; или третье - повторение звуков альпийского рога; или четвертое - сексуальный зов. В конечном итоге - мы имеем ни с чем ни сравнимую в мире культуру пения: как они это делают? Я очень хотела разобраться и, в общем, разобралась! (синхрон Надя Ресс) Нужно иметь очень развитый нижний регистр - народный голос, и очень развитый верхний - академический голос. Переход между этими регистрами туда-сюда - это и есть тирольское пение. Ну а у мужчин - это переход из академического нижнего регистра - в фальцет и обратно. Не каждому это дано! Что меня еще действительно поразило, - это то, что швейцарцы привезли вместо ожидаемого концерта - литературно-музыкальную композицию. В качестве чтеца блистательно выступил Игорь Яцко, - видно такого не ожидали и сами швейцарцы. (фрагмент №2) Причем тексты совсем разные. Здесь и фрагменты из "Рассказов путешественника по Европе" - Марка Твена, и тирольские скороговорки, и даже отрывок из медицинской статьи о том, что происходит со связками при пении йодлера - натуральный отрывок о перстневидном и щитовидном хрящах, которые поворачиваясь участвуют в процессе пения. В общем, - встреча с первыми йодлерами на земле русской удалась на славу. Теперь хотелось бы побольше йодлеров! Хороших и разных!
|